爱企云-深圳网站建设
所在位置: 首页 > 动态 > 行业动态 > 文化输出的乱象与设计者的假象

文化输出的乱象与设计者的假象

在全球化进程日益加速的当下,文化输出已然成为衡量一个国家软实力的关键指标。从好莱坞电影风靡全球,让美国文化中的个人英雄主义、自由平等观念深入人心;到韩剧在亚洲乃至世界范围内掀起的 “韩流”,传播着韩国的时尚、美食与家庭价值观 ,各国都在积极通过文化输出来提升自身的国际影响力。文化输出就像一场没有硝烟的战争,其重要性不言而喻,它不仅有助于传播本国的价值观、文化理念,促进不同文化间的交流与理解,还能带动相关产业的发展,创造巨大的经济价值。

品牌官网设计

在中国,近年来文化输出也成为了热门话题,从游戏《原神》凭借精美的画面、丰富的剧情以及对中国传统神话、建筑、音乐等元素的巧妙融合,在全球收获了大量粉丝,到电影《流浪地球》以中国式的家国情怀和对未来世界的独特想象,在海外市场崭露头角,再到李子柒通过短视频展示中国田园生活、传统美食制作和手工艺,让无数外国网友对中国传统文化心生向往,这些成功案例让人们看到了中国文化走向世界的无限潜力,也激发了更多人对文化输出的热情。一时间,文化输出成为了文化产业发展的重要目标,无论是游戏、影视、动漫,还是文创产品、网络文学等领域,都在积极探索文化输出的路径与方式 。


然而,在这股文化输出的热潮背后,却隐藏着诸多问题与乱象,如同平静湖面下涌动的暗流,若不加以审视与反思,可能会阻碍中国文化真正走向世界的步伐。这些问题涉及到文化输出的内容、方式、目的以及背后的设计理念等多个层面,需要我们深入剖析,以揭开文化输出背后的真实面貌,找到更加有效的文化输出策略。


乱象丛生:文化输出的 “怪现状”


数据泡沫与虚假繁荣


在文化输出的热潮中,数据成为了衡量成果的重要指标,但也催生了数据泡沫与虚假繁荣的乱象。在影视行业,一些国产影片在海外上映时,常常发布亮眼的票房数据和观影人次,看似在国际市场上取得了巨大成功。例如某部国产电影号称在海外某地区票房破千万,但深入探究后发现,其观影人群主要集中在当地的华人社区,真正吸引的外国观众寥寥无几 。在音乐领域同样如此,一些歌手的歌曲在海外音乐平台上播放量颇高,可仔细分析,点赞、评论大多来自华人粉丝,难以在当地主流音乐市场掀起波澜。


更有甚者,部分从业者为了营造文化输出繁荣的假象,不惜采用数据造假、刷量等手段。在社交媒体上,一些文化输出相关的内容点赞、评论、转发量看似惊人,但这些数据可能是通过机器刷量或者购买僵尸粉得来的。据媒体曝光,曾经有一款号称在海外大受欢迎的国产游戏,在宣传时称其海外下载量突破千万,但经调查发现,其中很大一部分下载量是通过刷量公司刷出来的虚假数据,实际的海外用户活跃度极低。这种数据泡沫不仅误导了公众对文化输出成果的认知,也浪费了大量的资源,阻碍了文化输出的健康发展。


内容低俗化,偏离文化内核


文化输出的核心应该是传递本国优秀的文化价值观、艺术魅力和精神内涵,但在现实中,一些文化输出内容却走向了低俗化的歧途,严重偏离了文化内核。在一些短视频平台上,部分创作者为了吸引海外观众的眼球,制作一些充满低俗、恶趣味的内容。比如,有的主播拍摄一些夸张、恶搞的视频,以丑化自己或他人的形象来博取名利,这些视频中充斥着粗鄙的语言、低俗的动作和毫无意义的剧情,不仅无法展现中国文化的博大精深,反而给海外观众留下了不良的印象。


在文创产品设计方面,也存在一些低俗化的现象。像前文提到的印着 “狗牵女性” 图案的袜子,还有以恶俗擦边为设计理念的服装、饰品等文创产品,这些设计不仅违背了公序良俗,也损害了国家的文化形象。它们不仅无法让海外消费者感受到中国文化的魅力,反而引发了外界对中国文化的误解和质疑,让真正优秀的中国文化难以在国际舞台上得到应有的展示和认可。


恶意歪曲与别有用心


在文化输出的队伍中,还存在着一些别有用心之人,他们表面上打着文化输出的旗号,实际上却在诋毁、歪曲本国文化,以达到自己不可告人的目的。网红李美越就是一个典型的例子,他本靠着输出中国传统文化在网络上收获了大量粉丝,拥有 700 多万粉丝量。然而,在给美国网红 “甲亢哥” 当翻译时,却多次出现恶意歪曲翻译的情况。在 “甲亢哥” 去理发店时,理发师明明解释脏辫难处理需专业处理,他却故意歪曲为 “嫌你头发邋遢”,引发不必要的矛盾;还用含贬义的 “chick”(小妞)形容中国女性,被质疑后仍狡辩 。他甚至在直播间侮辱中国粉丝,称他们 “不像正常人”“像动物一样狂叫”。这些行为充分暴露了他的真实面目,他并非真正的文化输出者,而是一个为了流量和利益不择手段,损害国家文化形象的跳梁小丑。


还有一些人,在向海外介绍中国文化时,故意选取一些负面、落后的元素进行夸大和渲染,忽略中国在现代化进程中的巨大成就和积极向上的文化风貌。比如,在介绍中国传统建筑时,只强调一些破旧、古老的建筑,而对现代中国那些充满创意和科技感的建筑视而不见;在讲述中国历史时,片面强调战争、苦难等内容,而不展现中国历史长河中丰富的文化遗产和伟大的文明成就。这种恶意歪曲的文化输出,不仅无法促进文化交流,反而会加深海外民众对中国的误解和偏见,对国家形象造成极大的伤害。


设计者的自我陶醉:假象的构建


脱离实际的 “国际范” 幻想


在文化输出的设计中,一些创作者存在着脱离实际的 “国际范” 幻想,他们认为只要抛弃本土文化特色,采用所谓国际化的表达方式,就能在国际市场上获得成功。在电影创作领域,某些导演为了让影片更具 “国际范”,在故事题材上摒弃了具有中国特色的文化元素,转而模仿好莱坞的科幻、动作等类型片。然而,由于缺乏对本土文化的深入挖掘和对国际市场的精准把握,这些影片往往既失去了中国观众的共鸣,又难以得到外国观众的认可。比如,某部国产科幻电影,在制作上投入了大量资金,特效场面堪称一流,但在剧情设置和人物塑造上却完全照搬好莱坞模式,没有融入任何中国传统文化价值观。影片上映后,国内观众觉得故事空洞,缺乏文化底蕴;而在国际市场上,也被淹没在众多好莱坞科幻大片之中,无人问津。这种脱离实际的 “国际范” 幻想,不仅没有让中国文化走向世界,反而让中国文化在国际舞台上失去了独特的标识。


文化符号的滥用与错用


文化符号是文化的重要载体,但在文化输出作品中,却存在着大量对文化符号滥用与错用的情况。一些文创产品为了吸引眼球,随意篡改历史文化元素,将传统文化符号进行不恰当的组合与变形。比如,在一些旅游景区售卖的文创产品中,出现了将兵马俑形象设计成卡通玩偶,但却配上了现代流行的嘻哈服饰和夸张的表情,这种设计不仅破坏了兵马俑所代表的庄重、肃穆的历史文化形象,也让外国游客对中国历史文化产生了误解。


在影视作品中,文化符号的错用也屡见不鲜。像迪士尼电影《花木兰》,虽以中国古代女英雄花木兰的故事为蓝本,但在影片中却出现了多处对中国文化符号的错误理解和运用。影片中花木兰居住的福建土楼,与历史背景不符,且土楼在影片中的呈现只是作为一种视觉符号,没有真正融入到故事和文化内涵之中;还有花木兰的妆容,试图仿照唐朝仕女图,却弄得不伦不类,这些错误的文化符号运用,让中国观众感到不满,也让外国观众对中国文化产生了偏差的认知。


无视受众需求的自嗨创作


部分创作者在文化输出过程中,完全无视海外受众的文化背景、审美习惯和需求,只是自顾自地进行创作,陷入了自嗨式的表达。在动漫领域,一些国产动漫作品在剧情和画面风格上过于追求个性化和小众化,没有考虑到海外观众的接受程度。比如,某部国产动漫,以独特的水墨画风和复杂的哲学思想为卖点,但剧情晦涩难懂,人物关系错综复杂,对于不了解中国文化和哲学的海外观众来说,简直是一头雾水。这部动漫在国内小范围的动漫爱好者中获得了一定的赞誉,但在海外市场却无人问津。

深圳网站建设

同样,在网络文学的海外输出中,也存在类似的问题。一些网络小说作者在创作时,大量使用中国特有的网络用语、典故和文化梗,没有对这些内容进行适当的解释和转化,导致海外读者在阅读时遇到重重障碍,难以理解小说的内容和精髓。这种无视受众需求的自嗨创作,使得文化输出作品无法真正触达海外受众,无法实现文化传播的目的。


破局之道:重塑文化输出格局


加强监管力度,完善相关法律法规,对违规行为进行严厉打击。对于数据造假、内容低俗、恶意歪曲等行为,依法追究相关责任人的法律责任,形成有力的震慑。只有通过建立健全审核与监督机制,才能净化文化输出环境。


联系爱企云
LET'S TALK
LET'S TALK
做品质网站,直接与总监谈
我们不搞销售套路,只有真正懂设计、懂技术、懂方案的人在与您交流
咨询直达   熊总监